Foire aux questions
Le référencement multilingue coûte-t-il cher ?
On pense souvent, à tort, que le référencement coûte cher. En réalité, c’est une des méthodes les plus abordables et les plus rentables pour améliorer les performances de votre entreprise. Le référencement est un moyen efficace d’accroître la notoriété de votre entreprise et de mieux faire connaître votre produit. De nombreux rapports de recherche montrent que le référencement est la forme de publicité la plus efficace.
Quelles sont les langues occidentales les plus utilisées sur Internet, après l’anglais ?
Les trois principales langues occidentales utilisées sur Internet sont le français, l’espagnol et l’allemand.
Quelles sont les langues asiatiques les plus utilisées sur Internet ?
Le chinois, le japonais et le coréen sont les principales
langues des marchés asiatiques qui se développent le
plus rapidement. En fait, on prévoit que, dans un avenir
proche, le chinois représentera un tiers des langues utilisées
sur Internet.
Ne l’oubliez pas, agissez maintenant et laissez MO Group
International vous permettre de tirer profit des opportunités
de plus en plus nombreuses sur le marché asiatique.
Dois-je traduire la totalité de mon site Internet pour être référencé dans les moteurs de recherche étrangers/multilingues ?
Votre site représente votre stratégie marketing et
nous pensons que le respect du marché sur lequel vous
travaillez nécessite la diffusion intégrale de votre
message dans la langue de ce marché. Cela vous donne de la
valeur ajoutée et un retour sur investissement.
N’oubliez pas que la majorité des internautes ne sont
pas anglophones. Si vous ne communiquez qu’une partie de vos
informations dans la langue maternelle de l’utilisateur, votre
stratégie marketing manquera de cohérence.
Du point de vue du référencement
multilingue, votre site Internet ne sera pas compétitif en
matière de mots-clés cibles s’il n'est pas
entièrement traduit. La densité de mots-clés par
rapport à la répartition générale de vos
contenus est essentielle au succès de votre campagne de
référencement multilingue.
Pourquoi ai-je besoin d’effectuer un référencement multilingue si mon site Internet est traduit ?
Le processus de référencement multilingue emploie des mots-clés spécifiques au secteur, dans chaque langue, pour propulser votre entreprise au sommet des résultats de recherche des principaux moteurs de recherche.
Combien de temps faut-il à MO Group International pour traiter une commande de référencement multilingue ?
En général, cela nous prend en moyenne 4 à 7 jours ouvrés.
Où se trouveront mes pages multilingues ?
Toutes les pages feront partie de votre site Internet et se
trouveront sur votre serveur.
MO Group International vous enverra des pages multilingues prêtes
à être transférées à votre site
Internet. Les fichiers ressembleront à cela:
www.yourwebsite.com/de_index.html
www.yourwebsite.com/fr_index.html
www.yourwebsite.com/jp_index.html
Dans le cadre de son offre marketing complète, MO Group
International vous offre des services d’administration de site
Internet pour vous garantir des transferts de pages corrects et
permanents.
Comment puis-je m’assurer de la qualité de vos traductions ?
Afin de vous garantir des services de traduction de sites Internet
de qualité, nous collaborons avec des traducteurs
professionnels résidant dans le pays de la langue cible.
Chaque traducteur doit répondre à des critères
de qualité et de professionnalisme très stricts,
notamment avoir pour langue maternelle la langue cible, maîtriser
la langue source et avoir des compétences professionnelles en
traduction.
Cliquez
ici pour obtenir des informations supplémentaires sur le
processus de traduction des sites Internet.
Proposez-vous des services multilingues d'acquisition de popularité des liens ?
Oui ! MO Group International propose des campagnes multilingues d’acquisition de popularité des liens (Link Popularity) pour accroître la fréquentation de votre site Internet et augmenter les pages de résultats des moteurs de recherche (ou SERP, de l’anglais search engine results pages).
Quels moteurs de recherches et annuaires l’équipe de MO Group International cible-t-elle pour leur soumettre des liens ?
Le nombre de moteurs de recherche et d’annuaires auxquels
une URL sera soumise variera en fonction de la langue et du type de
page soumise.
Nous soumettons toujours les URL à la main en choisissant
soigneusement les procédures de moteurs de recherche
appropriées et les catégories correspondantes des
annuaires. La description et la classification du titre du site sont
traitées avec soin lorsque nous soumettons une URL à la
main.
Obtenez un devis gratuit:
Informations récentes
January 2010
MO Group International Provides Multilingual Website Copywriting in More Than 40 Languages...
August 2009
MO Group International Launches its own Translation Management System...
June 2009
MO Group International is Expanding its Team ...